Skip to content

jsc6924/MisakaPatcher

 
 

Repository files navigation

MisakaPatcher · 文字游戏外挂翻译补丁工具

MisakaPatcher去除了原版MisakaTranslator 2.0的所有机器翻译功能,转而添加了对外挂翻译补丁的支持,因此本工具更适合喜欢人工翻译的玩家,也为解包封包遇到困难的翻译人员提供了另一种发布翻译的途径。本文介绍了补丁的格式以及加载的方法。

Gitee镜像

相关功能及特点

  • 智能模糊匹配:在hook/ocr提取到的文本与补丁中的原句不完全一致时,也能快速正确地匹配到对应的文本(经测试,在提取到的文本仅保留原句约25%的信息时依然可以做到95%以上的正确匹配
  • 联网搜索和发布翻译补丁,不需要服务器
  • 为了与MisakaTranslator功能区分,本工具去除了所有机翻功能
  • 包含了补丁的打包工具MisakaPatchPackager,可以合并文本,检查语法
  • 保留所有OCR功能,并增强了对Tesseract 5的支持
  • 增加了一种图像预处理方法(提取白色文本),能将空心字转成实心字
  • 支持对翻译补丁的简单加密,被加密的补丁将不会被导入数据库,也不能被修改

使用

打开软件,右下角设置 -> 翻译相关设置 -> 通用设置 -> 选择本地翻译补丁为翻译源。 然后就可以开始游戏了,添加游戏向导中会提示选择翻译补丁,Hook只有第一次需要选择。Hook和OCR相关设置请参考原版说明

联网搜索补丁 (v1.5以上)

打开软件,联网查询人工翻译,输入游戏名或者选择游戏本体exe,点击联网查找。

点击搜索结果会显示详细信息,里面可以看到下载地址(或者直接点击右下角”打开下载链接“)即可下载补丁。

补丁格式

补丁是一个文本文件(UTF-8无签名,仅支持单个文件,如有多个可以使用下一节介绍的工具MisakaPatchPackager合并,或者自行合并),格式如下:

<j>
原句1
<c>
翻译1
<j>    标签后面的内容不会被读取,可以写任何东西,如编号
原句2第一行
原句2第二行 (标签后面可以有很多行)
<c> 2
翻译2第一行
翻译2第二行(行数不一定要与原句匹配)
<j> 3

原句3 (原句前后可以空行,空行在读取时会被自动忽略)

# 如果一行的第一个字符为#,则这行被当做注释忽略
<c> 3 
(句子可以为空,但是原句和翻译句总数必须一致)
<j> 4
ああ
<c> 4
嗯
<j> 5
ああ
<c> 5
啊啊 (两句同样的原句可以有不同的翻译,程序会根据前一句匹配的位置自动识别)

打包和加密 (v1.2以上)

从1.2版开始在tools/目录下加入了打包工具MisakaPatchPackager.exe,可以对补丁进行打包和简单加密(加密很容易被破解,所以不保证任何安全性) 使用方法:

./MisakaPatchPackager.exe [option]... output
例:./MisakaPatchPackager.exe -f="input1.txt" -f="input2.txt" -e=xor -p output.msk
选项:
-f, --file [FILE]       指定输入文件(可以使用多个-f指定多个)
-e, --enc  [xor|aes]    指定加密方法(可选择xor或aes),默认不加密
-c, --check             检查语法
-p, --preview           预览前十行加密结果(只有在使用加密时才生效)
-v, --version           显示版本
-h, --help              帮助

加密过的补丁可以和未加密的补丁一样使用,不需要再进行别的设置。

发布补丁 (v1.5以上)

将补丁文件(.txt或.msk)上传到任意网盘(比如百度网盘)

打开软件,联网查询人工翻译->发布补丁->填写信息(*为必填)->发布补丁

(不加密的补丁也可以发布到MisakaTranslator的公共网盘)

Tesseract OCR 5

这里下载安装包,记得选jpn语言包,然后在OCR设置中勾选Tesseract5,再去Tesseract5设置界面中选择安装路径,就可以使用了

开发

git clone后,代码可以编译,但是运行会报错,因为运行库不全

解决方法

下载最新版的release,与MisakaTranslator-WPF\bin\Debug之下的内容比较,把Debug中缺少的文件和文件夹全都复制过去。

版本更新

1.5

  • 联网搜索人工翻译文件
  • 发布人工翻译文件
  • hook可以使用自定义python脚本去重

1.4

  • 基于MisakaTranslator2.7重写
  • 增强Tesseract 5的支持(日语横向、纵向、自定义命令行参数)
  • 优化人工翻译匹配算法
    • 概率分布函数变得相对更平滑
    • 当匹配不到的时候会显示无匹配
  • 增强人工翻译功能:
    • 可以在翻译窗口控制是否自动记录到数据库
    • 记录到数据库的原句可以重复
    • 只能将非加密的补丁导入数据库(补丁被加密说明作者不希望补丁内容被修改,所以我们就不要去修改它)
  • packager支持语法检查

1.3

  • 支持每个游戏绑定一个补丁
  • 支持调节匹配算法的灵敏度

1.2

  • 支持补丁打包和简单加密

1.1

  • 支持禁用分词器

1.0

  • 初始版本

备注

感谢原作者hanmin0822及项目团队提供这个良好的平台 MisakaTranslator

使用本工具制作、加载使用翻译补丁,产生的一切责任均由使用者自行承担。

About

No description, website, or topics provided.

Resources

License

Code of conduct

Stars

Watchers

Forks

Languages

  • C# 98.5%
  • Other 1.5%